27 lines
757 B
Markdown
27 lines
757 B
Markdown
## In the month of Nisan ##
|
|
|
|
Translators may write a footnote that says something like “Nisan is a month in the spring. It overlaps with March and April.” AT: “In the spring.” (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-unknown]])
|
|
|
|
## in the twentieth year ##
|
|
|
|
(See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
|
|
|
|
## But the king ##
|
|
|
|
"So the king"
|
|
|
|
## Why is your face so sad? ##
|
|
|
|
The face expresses one's emotions, so it is like saying "Why are you so sad?"
|
|
|
|
## You do not appear to be ill ##
|
|
|
|
"You do not look like you are sick"
|
|
|
|
## This must be sadness of heart ##
|
|
|
|
The heart is the center of emotions. AT: "You must be very sad."
|
|
|
|
## Then I became very much afraid ##
|
|
|
|
As Nehemiah prepares to answer, he does not know how the king will respond. |