en_tn/nam/03/14.md

650 B

Nahum speaks to the people of Nineveh as though they were the city itself. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-apostrophe)

It will devour you like the locusts

there will be nothing left. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

It

the "fire" and "sword"

Multiply yourselves like locusts, like grasshoppers

"Multiply yourself like locusts! Multiply yourself like grasshoppers!" These words seem to go more with Nahum 3:16 than with 3:15.

Multiply...like locusts

This means they would become a very large city with many people and destroy many lands. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)