en_tn/mrk/01/45.md

19 lines
494 B
Markdown

## he went...he spread ##
"the man went out...the man spread"
## tell everyone...spread the word ##
These two phrases share similar meanings and emphasize that the man told a lot of people (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## everyone ##
everyone he met (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole]])
## Jesus was unable to go freely into any town ##
"The crowds prevented Jesus from moving freely in towns"
## from everywhere ##
"from all over the region" (UDB)