en_tn/luk/10/01.md

15 lines
690 B
Markdown

## seventy ##
"70." Some versions say "seventy-two" or "72." You may want to include a footnote that says that. (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])
## sent them out by pairs ##
"sent them out in groups of two" or "sent them out with two people in each group"
## He said to them ##
This was before the men actually went out. This can be translated as "This is what he said to them" or "Before they went out he told them."
## The harvest is plentiful but the laborers are few ##
"There is a big crop, but not enough workers to bring it in." This metaphor means that there are many people who are ready to be brought into the [[rc://en/tw/dict/bible/kt/kingdomofgod]])