en_tn/lev/26/21.md

442 B

walk against me

AT: "rebel against me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

I will bring seven times more blows on you, in proportion to your sins

"I will continue to increase your punishment even more than you increase your sins" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

So your roads will become deserted

AT: "So no one will travel on your roads" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)