en_tn/job/31/07.md

701 B

Job continues describing situations in which he would deserve God's punishment, but he knows they are not true. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hypo)

if my steps have turned from the right way

AT: "if I have stopped doing what is right" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

if my heart has walked after my eyes

AT: "if I have done any wicked things" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

if any spot of impurity has clung to my hands

AT: "if I am guilty of any sin at all"

let the harvest be uprooted out of my field

AT: "let someone else come and take the harvest from my field" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)