en_tn/job/17/06.md

1.1 KiB

Job continues to speak.

he has made me a byword of the people

AT: "because of him, people use my name as a byword" or "because of them, people use my name as a byword" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

a byword

"an insult" AT: "a joke"

they spit in my face

"people spit in my face" AT: "people insult me deeply"

My eye is also dim because of sorrow

AT: "My vision has become weak because I am so sad" or "I am almost blind because of the grief" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

all my body parts are as thin as shadows

Shadows have no thickness and are infinitely thin. That is how thin Job's body parts are. AT: "all my body parts are very thin" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile and rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

all my body parts

AT: "my arms and legs"

will be stunned

"will be shocked" or "will be horrified"

by this

AT: "because of what happened" or "by what has happened to me"

will stir himself up against

AT: "will be distressed because of" or "will be very angry with"