en_tn/job/16/04.md

389 B

shake my head

"reject what you are saying" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

Oh, how I would encourage you with my mouth! How the comfort from my lips would lighten your grief!

Job's sarcasm is communicating: "By saying to you what you said to me earlier, I would not encourage you or lighten your grief." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism)