en_tn/job/05/08.md

13 lines
737 B
Markdown

In these verses, Eliphaz continues his speech from [Job 4:1](../04/01.md). The writer continues to use parallelism in each verse, conveying a single idea using two different statements to emphasize that Job needs to plead his case to God who does wonderful things. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
## great and profound things, marvelous things without number ##
"great things that cannot be understood, wonders that cannot be counted"
## great and profound things ##
Here the writer uses two independent words connected by "and" to emphasize the greatness of God's actions. AT: "greatly profound things" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys]])
## marvelous things ##
"wonderful things" or "wonders"