en_tn/ezk/36/19.md

597 B

Yahweh continues speaking to Ezekiel about Israel.

I scattered them among the nations

"I sent the people of Israel into many different nations"

they were dispersed through the lands

AT: "I spread them out in other lands." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

when people

"because other people said"

his land

This refers to the land of Israel.

I had compassion for my holy name

"I cared about my holy name." AT: "I wanted people to know that I am holy."

the house of Israel

See how you translated this in Ezekiel 3:1.