en_tn/ezk/26/03.md

730 B

Behold

This can be translated as “Look” or “Listen” or “Pay attention to what I am about to tell you.”

I will raise up many nations against you like the sea raises its waves

Here the word "nations" refers to their armies. AT: "I will gather an army from the nations that is as great and powerful as the waves in the raging sea." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy and rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

tower

a tall building used to watch for enemies or to hide in

I will sweep her dust away and make her like a bare rock

AT: "I will cause the army to completely destroy the city, and they will leave nothing there so that it will be like a rock with nothing on it."