en_tn/deu/26/16.md

644 B

Today Yahweh your God

Moses is speaking to the people of Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-you)

with all your heart and with all your soul

The words means basically the same thing and are combined for emphasis. AT: “earnestly” or "completely" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-doublet)

that you will walk in his ways and keep his statutes, his commandments, and his decrees, and that you will listen to his voice

The word "walk," "keep," and "listen" mean basically the same thing. AT: "that you will completely obey everything Yahweh commands" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism)