en_tn/dan/11/25.md

1.4 KiB

stir up his power and courage ... with a great army

"With a great army, he will become powerful and bold to attack the king of the South" or "He will gather a powerful army so he can boldly attack the king of the South"

will wage war

"will fight against him"

because of all the plots devised against him

AT: "because of all the plots that people devise against him" or "because people plan many ways to hurt him" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

those who eat from the king's table

This refers to the king's advisors.

His army will be swept away like a flood

"His enemy will defeat his army." See how you translated a similar phrase in Daniel 11:20.

many of them will be killed

AT: "the enemy will kill many of his soldiers" or "many of his soldiers will die in the battle" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

will sit at the same table

They will meet together and try to make an agreement with each other.

with their hearts set on evil against each other

This means that they want to harm each other.

but for no purpose

This means that they will not succeed in making an alliance with each other.

For the end will come at the time that has been fixed

This tells why their meetings will not be successful. AT: The end of their fighting will only come at the time that God has fixed. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)