en_tn/act/19/15.md

19 lines
651 B
Markdown

## Jesus I know, and Paul I know ##
"I know Jesus and Paul;" or "I have heard about Jesus and Paul"
## who are you ##
This is a rhetorical question to express skepticism regarding the authority they have over evil spirits. This can also be translated as "what authority do you have?" or "you have no authority." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## the exorcists ##
Translate "exorcists" the same way in previous verse. (Acts [Acts 19:15](./15.md))
## they fled…naked ##
the exorcists fled with some or all of their clothes ripped off them.
## They became very afraid ##
"the Jews and Greeks at Ephesus became very afraid"