en_tn/2sa/14/10.md

562 B

that they will not destroy my son

AT: "that they will not kill my son" or "that they will not execute my son"

Please, may the king call to mind Yahweh your God

There are two possible meanings to these words: 1. "please promise in Yahweh's name" or 2. "please pray to Yahweh"

not one hair of your son will fall to the ground

Here "one hair of your son" is referring to the life of her son. AT: "your son will be safe and untouched" or "no one will harm even the smallest part of your son" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)