en_tn/1th/05/08.md

27 lines
879 B
Markdown

## sons of the day ##
This is an expression for believers in christ. AT: "believers in Christ" or "people of the light". (See [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## let us be sober ##
"let us exercise self-control"
## put on the breastplate of ##
As a soldier would put on a breastplate to protect his body, a believer who lives by faith and love will find protection. AT: "protect ourselves with" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## for a helmet ##
As a helmet protects a soldier's head so does assurance of salvation protect the believer. AT: "and know" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## but for the obtainment of salvation ##
"but to receive salvation"
## whether we are awake or asleep ##
"whether we are alive or dead" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
## build each other up ##
"encourage each other"