en_tn/1sa/26/19.md

11 lines
536 B
Markdown

## do not let my blood fall to the earth ##
"do not kill me. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
## to look for a flea ##
David is to Saul as a flea is to a human being [insignificant]. Alternate Meaning: David is able to hide easily, as if he is a flee or a wild bird in the mountains. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
## as when one hunts a partridge in the mountains ##
Saul is chasing David as if he were hunting wild game such as a partridge. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])