en_tn/1sa/20/30.md

19 lines
1002 B
Markdown
Raw Permalink Blame History

This file contains ambiguous Unicode characters

This file contains Unicode characters that might be confused with other characters. If you think that this is intentional, you can safely ignore this warning. Use the Escape button to reveal them.

## Sauls anger burned against Jonathan ##
AT: "Saul became very angry with Jonathan" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
## You son of a perverse, rebellious woman! ##
Saul uses this phrase as a harsh rebuke to Jonathan and his concern for David. AT: "You stupid son of a prostitute" or "You stupid traitor" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## Do I not know that you have chosen the son of Jesse...mothers nakedness? ##
Saul uses this question to emphasize that he knows that Jonathan and David are friends. AT: "I know that you have chosen the son of Jesse...mother's nakedness." (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion]])
## to the shame of your mothers nakedness ##
AT: "to the shame of your mother who gave birth to you" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-idiom]])
## neither you nor your kingdom will be established ##
AT: "you will not become king and will not establish your kingdom" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])