en_tn/1sa/19/04.md

462 B

he took his life in his hand

AT: "he risked his life" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-idiom)

Why would you sin against innocent blood by killing David for no reason?"

Jonathan asks this question to rebuke Saul. AT: "You should not sin against innocent blood and kill David without cause." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)

innocent blood

AT: "an innocent person" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)