en_tn/psa/055/003.md

386 B

because of the voice of my enemies

Here "voice" represents what they say. AT: "because of what my enemies say" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

they bring trouble on me

Causing trouble is spoken of as bringing trouble. AT: "they cause me to have great troubles" or "they do wicked things to me and so I suffer" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)