en_tn/psa/039/013.md

317 B

Turn your gaze from me

Here "your gaze" represents Yahweh's punishment. AT: "Please stop punishing me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

so that I may smile again

Here "smile" is associated with being happy. AT: "so that I can be happy again" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)