en_tn/num/15/14.md

490 B

he must make an offering made by fire

This can be stated in active form. AT: "he must burn an offering on the altar" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

to produce a sweet aroma for Yahweh

"to produce a smell that pleases Yahweh." The Lord being pleased with the sincere worshiper who offers the sacrifice is spoken of as if God were pleased with the aroma of the sacrifice. AT: "to please Yahweh by offering it" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)