en_tn/jol/02/11.md

414 B

Yahweh raises his voice

"Yahweh speaks loudly" to give commands.

great and very terrible

In this phrase both descriptions mean basically the same thing. AT: "greatly terrible" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hendiadys)

Who can survive it?

This can be translated as a statement. AT: "No one will be strong enough to survive Yahweh's judgment." (See: rc://en/ta/man/translate/figs-rquestion)