en_tn/jdg/13/01.md

13 lines
634 B
Markdown

# what was evil in the sight of Yahweh
The sight of Yahweh represents Yahweh's judgment or evaluation. See how you translated this in [Judges 2:11](../02/11.md). AT: "what was evil in Yahweh's judgment" or "what Yahweh considered to be evil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# he gave them into the hand of the Philistines
Here "hand" refers to power to gain victory in battle. AT: "he allowed the Philistines to defeat them" or "he allowed them to be oppressed by the Philistines" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# forty years
"40 years" (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-numbers]])