en_tn/isa/60/05.md

13 lines
556 B
Markdown

# Then you will look and be radiant, and your heart shall rejoice and overflow
These phrases share similar meanings and emphasize that they will be very happy because of what will happen in Jerusalem. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-parallelism]])
# the abundance of the sea
This refers to the riches and goods that will come to Jerusalem by way of shipping, perhaps from along the Mediterranean Sea.
# be poured out to you
This describes that the abundance will be like water that gushes out. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])