en_tn/ezk/33/07.md

533 B

General Information:

Yahweh continues speaking to Ezekiel.

the house of Israel

Here "house" represents people. AT: "the people of Israel" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

you will hear the words from my mouth and warn them on my behalf

Here "mouth" represents what Yahweh says. AT: "you will hear the message that I speak and you will warn them on my behalf" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

warn them on my behalf

"warn them as my representative" or "give them the warning from me"