en_tn/ezk/21/05.md

612 B

that I, Yahweh, have drawn my sword from its sheath

This speaks of Yahweh causing people to die as if he actually killed them with his own sword. AT: "it is as though I, Yahweh, have struck people with my sword" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

It will no longer hold back

This speaks of Yahweh not holding back his sword from attacking people as if his sword were a person that was no longer holding itself back from attacking. AT: "and I will not put it back in its sheath again" or "I will not hold back from attacking people" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-personification)