en_tn/exo/35/21.md

442 B

whose heart stirred him up

Here "heart" refers to the person. The heart that responded to God is spoken of as if it were water stirred up by a storm. AT: "who responded to God" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche and rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

whom his spirit made willing

Here "spirit" refers to the person. AT: "who was willing" or "who wanted to" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)