en_tn/deu/28/44.md

9 lines
487 B
Markdown

# The foreigner who is ... He will ... to him
This does not mean a specific foreigner but it refers to foreigners in general. AT: "The foreigners who are ... They will ... to them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
# he will be the head, and you will be the tail
This means foreigners will have more power and authority than the Israelites. See how you translated a similar phrase in [Deuteronomy 28:13](./13.md). (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])