en_tn/dan/09/06.md

467 B

We have not listened to your servants

Here "not listened" means they did not obey their message. AT: "We have not obeyed the message of your prophets" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

spoke in your name

Here "name" refers to God's authority. AT: "spoke with your authority" or "spoke as your representative" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the people of the land

Here "land" refers to Israel. AT: "the Israelite people"