en_tn/act/26/19.md

13 lines
443 B
Markdown

# Therefore
"Because what I have just said is true." Paul had just explained what the Lord had commanded him in his vision.
# I did not disobey
This can be stated in positive form. AT: "I obeyed" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# the heavenly vision
This refers to what the person in the vision told Paul. AT: "what the person from heaven told me in the vision" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])