en_tn/act/04/32.md

9 lines
400 B
Markdown

# were of one heart and soul
Here the word "heart" refers to the thoughts and the word "soul" refers to the emotions. Together they refer to the total person. AT: "thought the same way and wanted the same things" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy]])
# they had everything in common
"shared their belongings with one another." See how you translated this in [Acts 2:44](../02/44.md).