en_tn/2ki/21/18.md

13 lines
411 B
Markdown

# slept with his ancestors and
This is a polite way of saying he "died, as his ancestors had, and" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-euphemism]])
# the garden of Uzza
Possible meanings are 1) "the garden that had once belonged to a man named Uzza" or 2) "Uzza Garden." (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])
# Amon
This is a man's name (See: [[rc://en/ta/man/translate/translate-names]])