en_tn/2ch/23/20.md

964 B

the commanders of hundreds

The phrase "commander of hundreds" is probably an official title for a military officer. Possible meanings are 1) the word "hundreds" represents the exact amount of soldiers that these commanders led. AT: "the commanders of 100 soldiers" or 2) the word translated as "hundreds" does not represent an exact number, but is the name of a military division. AT: "the commanders of military divisions" See how you translated this in 2 Chronicles 23:1. (See: rc://en/ta/man/translate/translate-numbers)

all the people of the land

This is a generalization that means he took very many people with him. AT: "a very large group of the people of Israel" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-hyperbole)

He brought down the king from the house of Yahweh

The temple was built on the highest hill in Jerusalem. AT: "He brought the king down from the temple to the palace"

the throne of the kingdom

"the royal throne"