en_tn/1ki/10/12.md

13 lines
456 B
Markdown

# The king made
It might be best to translate so that the reader understands that other people helped Solomon do this. AT: "The king told his people to make" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# or been seen again
This can be stated in active form. AT: "nor has anyone ever seen such a great quantity again" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# to this day
This means to the day that the author was writing this.