en_tn/1ki/08/33.md

13 lines
518 B
Markdown

# your people Israel are defeated by an enemy
This can be stated in active form. AT: "an enemy defeats your people Israel" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# confess your name
Possible meanings are 1) "confess that they have sinned against you" or 2) "praise you" or 3) "say that they will obey you from now on."
# request forgiveness from you
The abstract noun "forgiveness" can be translated as a verb. AT: "ask you to forgive them" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-abstractnouns]])