en_tn/num/03/09.md

24 lines
884 B
Markdown

# You must give
"You" refers to Moses.
# They are wholly given
This can be stated in active form. AT: "I have given them entirely" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# any foreigner who comes near must be put to death
This can be stated in active form. AT: "you must kill any foreigner who comes near" or "any foreigner who comes near must die" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# but any foreigner who comes near
The full meaning of this statement can be made explicit. AT: "but any foreigner who comes near the tabernacle" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-explicit]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/names/aaron]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/serve]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/appoint]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/priest]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/foreigner]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]