en_tn/job/05/26.md

19 lines
897 B
Markdown

# You will come to your grave at a full age
"You will die at a very old age"
# like a stack of grain bundles that goes up at its time
You may need to make explicit that the grain in this simile is fully ripe but not overly ripe. He would neither die young nor become weak in his old age. (See: [[:en:ta:vol1:translate:figs-explicit]] and [[:en:ta:vol1:translate:figs-simile]])
# See, we have examined this matter; it is like this; listen to it, and know it for yourself
The words "we" refers to Job's friends but not to Job. AT: "Look, we have thought about this matter. Listen to what I am saying and know that it is true" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-exclusive]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/tomb]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/age]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/grain]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/thresh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/know]]