en_tn/rev/02/10.md

40 lines
1.6 KiB
Markdown

# The devil is about to throw some of you into prison
"The devil will soon cause others to put some of you in prison"
# Be faithful until death
"Be faithful to me even if they kill you." The use of the word "until" does not mean that you should stop being faithful at death.
# the crown
"the winner's crown." This was a wreath, originally of olive branches or laurel leaves, that was put on the head of a victorious athlete.
# the crown of life
Possible meanings are 1) "a crown that shows that I have given you eternal life" or 2) "true life as a prize like a winner's crown" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Let the one who has an ear
Being willing to listen is spoken of as having an ear. See how you translated this in [Revelation 2:7](./06.md). AT: "Let the one who is willing to listen, listen" or "If you are willing, listen" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# The one who conquers
This refers anyone who conquers. See how you translated this in [Revelation 2:7](./06.md). AT: "Anyone who resists evil" or "Those who do not agree to do evil" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-genericnoun]])
# will not be hurt by the second death
"will not experience the second death" or "will not die a second time"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/suffer]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/satan]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/prison]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/test]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/faithful]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/death]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/crown]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/church]]