en_tn/psa/119/113.md

1.1 KiB

SAMEKH

This is the name of the fifteenth letter of the Hebrew alphabet. In the Hebrew language, each line of verses 113-120 begins with this letter.

who have a double mind

A person who is not sincere and not fully committed to obeying God is spoken of as if the person has two minds. AT: "who are not completely committed to obeying you" or "who are insincere" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

my hiding place

God making the writer safe is spoken of as if God were a place where the writer could go and hide. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

my shield

God protecting the writer is spoken of as if God were the writer's shield. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

I hope in your word

Here "wait" means to wait expectantly. This has the idea of hope and trust. AT: "I trust in your word"

your word

Here "word" represents what God communicates to people.

translationWords