en_tn/psa/119/021.md

23 lines
736 B
Markdown

# who are cursed
Possible meanings are that 1) God will curse them or 2) they deserve God's punishment. AT: "who deserve your punishment"
# who wander from your commandments
The writer speaks of disobeying God's commandments as if they were a path that can be wandered off from. AT: "who go away from the path of your commandments" or "who disobey your commandments" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# Spare me from
"Keep me from" or "Rescue me from"
# humiliation
"feeling ashamed and foolish"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/rebuke]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/proud]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/curse]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/obey]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/covenant]]