en_tn/pro/26/13.md

24 lines
841 B
Markdown

# The lazy person says, "There is a lion ... between the open places!"
The lazy person lies and says that he cannot go outside and work because there is a lion on the road or between the open places.
# There is a lion on the road
See how you translated this in [Proverbs 22:13](../22/13.md).
# the open places
This refers to the places in town where there is a lot of room for people to walk around or where people gather. AT: "the town plazas" or "the streets"
# hinges
metal pieces that attach a door to something and allow it to open and close
# As the door turns on its hinges, so is the lazy person upon his bed
Both the door and the lazy person move, but they do not go anywhere. (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/lion]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/turn]]