en_tn/pro/10/26.md

19 lines
718 B
Markdown

# Like vinegar on the teeth and smoke in the eyes, so is the sluggard to those who send him
"Vinegar" and "smoke" represent things that hurt a person's teeth and eyes. AT: "Sending a lazy person to accomplish a task is irritating and unpleasant" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-simile]])
# vinegar
a sour liquid used to flavor or preserve foods
# the years of the wicked
"Years" represent the time a person lives. AT: "the lifetime of the evil person" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor]])
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/send]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/fear]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/yahweh]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/life]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/evil]]