en_tn/mat/13/57.md

26 lines
780 B
Markdown

# They were offended by him
This can be stated in active form. AT: "The people of Jesus' hometown took offense at him" or "The people rejected Jesus" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive]])
# A prophet is not without honor
This can be stated in positive form. AT: "A prophet receives honor everywhere" or "People everywhere honor a prophet" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-doublenegatives]])
# his own country
"his own region" or "his own hometown"
# in his own family
"in his own home"
# He did not do many miracles there
"Jesus did not do many miracles in his own hometown"
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/jesus]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/prophet]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/miracle]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/believe]]