en_tn/jhn/16/26.md

1.1 KiB

you will ask in my name

Here "name" is a metonym for the person and authority of Jesus. AT: "you will ask because you belong to me" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the Father himself loves you because you have loved me

When a person loves Jesus, the Son, they also love the Father, because the Father and Son are one.

Father

This is an important title for God. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

I came from the Father ... I am leaving the world and I am going to the Father

After his death and resurrection, Jesus will return to God the Father.

I came from the Father ... going to the Father

Here "Father" is an important title for God. (See: rc://en/ta/man/translate/guidelines-sonofgodprinciples)

world

The "world" is a metonym that refers to the people who live in the world. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

translationWords