en_tn/isa/45/12.md

18 lines
549 B
Markdown

# General Information:
Yahweh continues speaking.
# It was my hands that
Here the word "hands" represents Yahweh. AT: "It was I who" (See: [[rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche]])
# stretched out the heavens
Yahweh speaks of creating the heavens as if they were fabric that he stretched out. See how you translated a similar phrase in [Isaiah 42:5](../42/05.md).
# translationWords
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/earth]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/other/hand]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/heaven]]
* [[rc://en/tw/dict/bible/kt/command]]