en_tn/isa/29/11.md

771 B

All revelation has become to you as the words of a book that is sealed

The other prophets in Jerusalem are unable to hear or understand God's message. AT: "All that Yahweh has revealed is to you like a sealed book" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-simile)

is sealed, which men might give to one who is learned

This can be stated as a new sentence. AT: "is sealed. A person may take the sealed book to someone who can read"

If the book is given to one who cannot read

This can be stated in active form. AT: "If a person takes the book to someone who cannot read" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-activepassive)

translationWords