en_tn/ezk/45/09.md

1.1 KiB

this is the Lord Yahweh's declaration

Yahweh speaks of himself by name to express the certainty of what he is declaring. See how you translated this in Ezekiel 5:11. AT: "this is what the Lord Yahweh has declared" or "this is what I, the Lord Yahweh, have declared" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-123person)

It is enough for you

"You have done too many bad things" or "You have been acting badly for far too long"

scales

an instrument that was used to weigh things that people sold or bought

so that a bath will be a tenth of a homer

"so that ten baths will be the same amount as a homer"

homer

about 220 liters (See: rc://en/ta/man/translate/translate-bvolume)

shekel

about 11 grams (See: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight)

gerahs

about 0.55 grams (See: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight)

mina

about 660 grams (See: rc://en/ta/man/translate/translate-bweight)

translationWords