en_tn/ezk/37/18.md

1.2 KiB

General Information:

Yahweh continues speaking to Ezekiel.

what these things of yours mean

"what your sticks mean" or "why you have these sticks"

Behold!

This tells the reader to pay special attention to what follows. AT: "Look!" or "Listen!" or "Pay attention to what I am about to tell you!"

the branch of Joseph

"the stick of Joseph." This represents the kingdom of Israel. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

that is in the hand of Ephraim

The word "hand" refers to power. AT: "that is in the power of Ephraim" or "that the tribe of Ephraim rules over" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

the tribes of Israel his companions

"the other tribes of Israel who are his companions" or "the other tribes of Israel who are part of that kingdom"

the branch of Judah

"the stick of Judah." This represents the kingdom of Judah. (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metonymy)

before their eyes

Here the people are represented by their "eyes" to emphasize what they see. AT: "while they watched you" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-synecdoche)

translationWords