en_tn/ezk/18/16.md

988 B

General Information:

Yahweh continues to speak about the son who does not commit the same sins as his father.

interest

This word refers to the money paid by a person to use borrowed money. However, some modern versions interpret "interest" in this passage as "too much interest."

walks according to my statutes

Yahweh speaks of obeying his statutes as if his statutes were a path in which the person walks. AT: "obeys my statutes" (See: rc://en/ta/man/translate/figs-metaphor)

translationWords